Because it will come to that one time or other.
|
Perquè arribarà un dia o un altre.
|
Font: riurau-editors
|
I have never met with a man, either in England or America, who hath not confessed his opinion, that a separation between the countries, would take place one time or other.
|
No he trobat mai un home, a Anglaterra o a Amèrica, que no haja confessat opinar que una separació entre tots dos països es duria a terme un dia o un altre.
|
Font: riurau-editors
|
Saltpetre and gunpowder we are every day producing.
|
De salpetre i pólvora, en produïm cada dia.
|
Font: riurau-editors
|
’Tis not the concern of a day, a year, or an age; posterity are virtually involved in the contest, and will be more or less affected, even to the end of time, by the proceedings now.
|
No és l’afer d’un dia, un any o una època, la posteritat està virtualment implicada en la disputa, i serà més o menys afectada, fins al final dels temps, pels processos actuals.
|
Font: riurau-editors
|
Emigrants of property will not choose to come to a country whose form of government hangs but by a thread, and who is every day tottering on the brink of commotion and disturbance.
|
Els emigrants amb propietats no triaran de venir a un país la forma de govern del qual penja tan sols d’un fil, i que cada dia trontolla al caire de la commoció i el trasbals.
|
Font: riurau-editors
|
And, until an independence is declared, the continent will feel itself like a man who continues putting off some unpleasant business from day to day, yet knows it must be done, hates to set about it, wishes it over, and is continually haunted with the thoughts of its necessity.
|
I, fins que no es declare la independència, el continent se sentirà amb si mateix com un home que continua ajornant una tasca desagradable un dia rere l’altre, però sap que s’ha de fer, odia començar-la, vol que s’acabe, i el persegueixen contínuament els pensaments de la seua necessitat.
|
Font: riurau-editors
|
A day is a day.
|
Un dia és un dia.
|
Font: Covost2
|
And that one of those three, will one day or other, be the fate of America, viz. By the legal voice of the people in congress; by a military power; or by a mob.
|
I que un d’aquests tres serà un dia o altre el destí d’Amèrica, a saber: per la veu legal del poble en el congrés; per la força militar; o per una turba.
|
Font: riurau-editors
|
We should have lunch together one day.
|
A veure si quedem un dia per dinar.
|
Font: Covost2
|
When it rains on the Ascension, it rains for a further 40 days, day on and day off.
|
Quan plou per l’Ascensió, plouen quaranta dies més; un dia sí i un altre no.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|